Now Who
Ahora Quien
Who are your arms going to fool now?¿A quién van a engañar ahora tus brazos?
Who are your lips going to lie to now?¿A quién van a mentirle ahora tus labios?
Who are you going to say I love you to now?¿A quién vas a decirle ahora te amo?
And then in the silenceY luego en el silencio
You will give him your bodyLe darás tu cuerpo
You will stop time on the pillowDetendrás el tiempo sobre la almohada
A thousand hours will pass in your gazePasarán mil horas en tu mirada
There will only be life loving youSolo existirá la vida amándote
And now who?¿Y ahora quién?
And who will write you poems and letters?¿Y quién te escribirá poemas y cartas?
And who will tell you their fears and faults?¿Y quién te contará sus miedos y faltas?
Who will you let fall asleep on your lap?¿A quién le dejarás dormirse en tu falda?
And then in the silenceY luego en el silencio
You will tell him I love youLe dirás te quiero
He will stop his breath on your faceDetendrá su aliento sobre tu cara
He will lose his way in your gazePerderá su rumbo en tu mirada
And he will forget life loving youY se le olvidará la vida amandoté
And now who?¿Y ahora quién?
OhhhOhhh
Now who, if not me?¿Ahora quién, si no soy yo?
I look at myself and cry in the mirror and I feel stupidMe miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Illogical, and then I imagine you all giving away the smell of your skinIlógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile and even the soul in a kissTus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
In a kiss goes the soulEn un beso va el alma
And in my soul is the kiss that could have beenY en mi alma está el beso que pudo ser
Who will you leave your scent in bed with?¿A quién le dejarás tu aroma en la cama?
Who will have the memory left tomorrow?¿A quién le quedará el recuerdo mañana?
Who will pass the hours calmly?¿A quién le pasarán las horas con calma?
And then in the silenceY luego en el silencio
He will desire your bodyDeseará tu cuerpo
Time will stop on your faceSe detendrá el tiempo sobre su cara
He will spend a thousand hours at the windowPasará mil horas en la ventana
His voice will run out calling youSe le acabará la voz llamandote
And now who?¿Y ahora quién?
And now who?¿Y ahora quién?
Now who, if not me?¿Ahora quién, si no soy yo?
I look at myself and cry in the mirror and I feel stupidMe miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Illogical, and then I imagine you all giving away the smell of your skinIlógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile and even the soul in a kissTus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
In a kiss goes the soulEn un beso va el alma
And in my soul is the kiss that could have beenY en mi alma está el beso que pudo ser
OooahOooah
Now who, if not me?¿Ahora quién, si no soy yo?
I look at myself and cry in the mirror and I feel stupidMe miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Illogical, and then I imagine you all giving away the smell of your skinIlógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile and even the soul in a kissTus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
In a kiss goes the soulEn un beso va el alma
And in my soul is the kiss that could have beenY en mi alma está el beso que pudo ser
Now who, if not me?¿Ahora quién, si no soy yo?
I look at myself and cry in the mirror and I feel stupidMe miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Illogical, and then I imagine you all giving away the smell of your skinIlógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Your kisses, your eternal smile and even the soul in a kissTus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
In a kiss goes the soulEn un beso va el alma
And in my soul is the kiss that could have beenY en mi alma está el beso que pudo ser
OeaahhhOeaahhh